Opće informacije
1. Sustav goriva uključuje spremnik goriva (instaliran na stražnjem dijelu automobila), filtar goriva s integriranim separatorom vode, visokotlačna pumpa goriva, brizgaljke i srodni artikli. Prije prolaska kroz filtar, gorivo se zagrijava rashladnom tekućinom koja prolazi kroz bazu filtra goriva/kućišta termostata.
2. Gorivo se izvlači iz spremnika za gorivo u visokotlačnu pumpu za gorivo pomoću lopatične prijenosne pumpe (pumpa niskog pritiska), ugrađen u visokotlačnu pumpu goriva. Prije nego što stigne do pumpe, gorivo prolazi kroz filter goriva, gdje se iz njega uklanjaju prljavština i voda. Višak goriva podmazuje pokretne dijelove pumpe i zatim se vraća u spremnik.
3. Visokotlačnu pumpu za gorivo pokreće zupčasti remen. Njegova brzina jednaka je polovici brzine koljenastog vratila. Visoki tlak potreban za ubrizgavanje mlaza goriva u punjenje komprimiranog zraka koji se nalazi u vrtložnim komorama stvara se bregom koji djeluje na jedan klip na Bosch pumpi i na Lucas pumpi (CAV) sustav ubrizgavanja sastoji se od para nasuprotnih klipova koji izvode translacijske pokrete jedan prema drugom. Ubrizgavanje goriva nastaje kao rezultat djelovanja na klipove gurača valjaka koji rade na bregovima rotora. Gorivo teče kroz središnji rotor s jednim izlazom koji je poravnat s otvorima usmjerenim na cjevovod mlaznice.
4. Mjerenje goriva kontrolira centrifugalni regulator koji reagira na položaj papučice gasa i brzinu motora. Regulator je spojen na mjerni ventil koji povećava ili smanjuje količinu dovedenog goriva sa svakim hodom pumpe.
5. Osnovni napredak ubrizgavanja goriva postavlja se kada je pumpa instalirana. Kad motor radi, automatski se mijenja kako bi odgovarala prevladavajućoj brzini motora pomoću posebnog pokretača koji okreće bregastu ploču ili bregasti prsten.
6. Četiri mlaznice za gorivo isporučuju gorivo u homogenom obliku (homogena) mlaz u vrtložne komore smještene u glavi cilindra. Mlaznice su kalibrirane za otvaranje i zatvaranje pri kritičnom tlaku za učinkovito i ravnomjerno izgaranje. Igla svake mlaznice je podmazana gorivom, koje se nakuplja u opružnoj komori i usmjerava kroz zaobilazne cjevovode do povratnog crijeva visokotlačne pumpe za gorivo.
7. Ovisno o modelu, mogu se ugraditi elementi Bosch ili Lucas sustava goriva. Označeni su elementi od zadnjeg proizvođača «CAV», «Roto-Diesel» ili «Con-Diesel» ovisno o datumu i mjestu proizvodnje. Uz iznimku filtra za gorivo, novi elementi moraju biti od istog proizvođača kao i oni ugrađeni u tvornici.
8. Hladno pokretanje je olakšano predgrijačem ili žarnicama ugrađenim u svaku vrtložnu komoru. Termostatski osjetnik u rashladnom sustavu djeluje kao brza poluga praznog hoda na visokotlačnoj pumpi goriva za povećanje brzine praznog hoda kada je motor hladan.
9. Solenoid za isključivanje isključuje dovod goriva do rotora visokotlačne pumpe za gorivo kada se paljenje isključi. Tu je i poluga za ručno zaustavljanje za upotrebu u hitnim slučajevima (riža. 1.9, a, b).
Riža. 1.9, a. Poluga za ručno zaustavljanje (označena strelicom) (Lucas pumpa)
Riža. 1.9, b. Poluga za ručno zaustavljanje (označena strelicom) (Bosch pumpa)
10. Pod uvjetom da se provodi propisano održavanje, oprema za ubrizgavanje goriva osigurat će dugotrajan besprijekoran rad. Sama visokotlačna pumpa za gorivo može trajati duže od motora. Glavni potencijalni uzrok oštećenja visokotlačne pumpe za gorivo i mlaznica je prisutnost prljavštine ili vode u gorivu.
11. Održavanje visokotlačne pumpe za gorivo i mlaznica općenito je izvan nadležnosti mehaničara amatera. Sve postupke uklanjanja ili podešavanja osim onih opisanih u ovom poglavlju treba uputiti ovlaštenom zastupniku Peugeot/Citroena ili stručnjaku za ubrizgavanje goriva.
Mjere opreza
Pažnja! Prilikom radova na komponentama sustava za gorivo, posebno na mlaznicama za gorivo, moraju se poduzeti određene mjere opreza. Prije bilo kakvih radova na sustavu goriva, pogledajte mjere opreza opisane na početku priručnika u paragrafu «Sigurnost na prvom mjestu!», i sva dodatna upozorenja navedena na početku relevantnih odlomaka i slijedite ih.