Пажња! Предузмите посебне мере предострожности када радите на бризгаљкама за гориво. Никада не излажите своје руке или било који други део тела млазу горива из ињектора, јер високи радни притисак може проузроковати продирање горива у кожу, што може довести до смрти. Веома је препоручљиво да ваш дилер или техничар за систем дизел горива обави тест бризгаљки под притиском.
Преглед
1. Стање ињектора се погоршава при продуженој употреби и може се очекивати да ће после 100.000 км вожње (или тако) потребно их је поправити или заменити. Тачну проверу, поправку и калибрацију ињектора треба поверити специјалисту. Неисправан ињектор који изазива детонацију или превелики дим може се идентификовати без растављања поступком на следећи начин.
2. Пустите мотор да ради у празном ходу на већем броју обртаја. Олабавите везу на свакој млазници наизмјенце, након што сте спој замотали крпом да бисте спречили изливање горива. Пазите да вам гориво не падне на кожу. Отпуштањем прикључка на неисправном ињектору престаће да куца или дими.
Повлачење
3. За лакши приступ на моделима од 1.9Л, уклоните кућиште за дистрибуцију ваздуха као што је описано у став 3. Ако је потребно, такође уклоните цев за усис ваздуха и одвојите црево за вентилацију од цеви за пуњење уља. За више информација погледајте релевантне параграфе у овом поглављу.
4. Темељно очистите подручје око млазница и спојних навртки водова за гориво ињектора.
5. Одвојите повратне водове горива од ињектора (пиринач. 10.5).
Сл. 10.5. Искључивање повратног вода за гориво са ињектора за гориво
6. Одврните чеп матице причвршћивања водова за гориво атомизера на пумпу за гориво високог притиска. Држите спојнице на пумпи док одврћете матице. Прикључите отворене портове да спречите улазак прљавштине. Да бисте то урадили, можете користити мале пластичне кесе или «прстима», одсечен од «стари» (али чисто!) гумене рукавице.
7. Одврните навртке и одвојите водове за гориво од атомизера (пиринач. 10.7). Ако је потребно, водови ињектора горива могу се потпуно уклонити. Пажљиво означите локацију стезаљки водова за гориво ради лакшег постављања. Прикључите прикључке на млазницама како бисте спречили улазак прљавштине.
Сл. 10.7. Одвртање навртке на цевоводу за гориво ињектора
8. Одврните млазнице помоћу дугачког насадног или прстенастог кључа (за равне кључеве величине 27 мм) и уклоните их са главе цилиндра (пиринач. 10.8).
Сл. 10.8. Одврните ињекторе и уклоните их са главе цилиндра
9. Уклоните бакарне подлошке и дефлекторе пламена из монтажних рупа на глави цилиндра. Такође уклоните чауре ако нису причвршћене (пиринач. 10.9, а-ц).
Сл. 10.9, а. Уклањање бакарне подлошке млазнице за гориво...
Сл. 10.9, б....пламенска машина...
Сл. 10.9, ц....и чауре
Инсталација
10. Купите нове бакарне и пламене подлошке. Такође замените чауре ако су оштећене.
11. Немојте испуштати млазнице и пазите да не оштетите врхове млазница. Млазнице су произведене према веома прецизним толеранцијама и са њима се мора пажљиво руковати. На пример, никада их немојте стезати у шкрипцу.
12. Започните инсталацију постављањем чаура (ако су уклоњени) у главу цилиндра. Затим поставите дефлекторе пламена (конвексном страном нагоре) и бакарне подлошке.
13. Уврнути млазнице и затегнути их прописаним моментом.
14. Инсталирајте водове ињектора и затегните спојне навртке. Поставите стезаљке водова за гориво у складу са претходно означеним положајем. Ако стезаљке нису правилно постављене или недостају, могу настати проблеми, што резултира ломљењем или пуцањем цевовода.
15. Повежите повратне водове.
16. Инсталирајте ставке које су уклоњене да бисте добили приступ (види релевантне параграфе овог поглавља).
17. Покрените мотор. Ако дође до потешкоћа, одзрачите систем горива као што је описано у став 2.